MODAL AUXILIARIES and SIMILAR EXPRESSIONS







19- MODAL AUXILIARIES  and SIMILAR EXPRESSIONS (Yardımcı Fiiller)





INTRODUCTION
İngilizce'de modal yardımcı fiilleri: can. could, will, would, shall. should, ought to, had better, may, might ve mııst gibi sözcüklerdir.
Modal yardımcı fiilleri, genellikle konuşmacının duygularını yansıtır. Yani, gereklilik, zorunluluk, olasılık gibi kipleri ifade ederler. Örneğin, birine sigarayı bırakması gerektiğini söylemek istiyorsak, bunu İngilizce'de şöyle ifade ederiz :

You  should  stop smoking.    
(Sigarayı bırakman gerekir.)

Ya da, birine bir konuda izin verdiğimizi ifade etmek istiyorsak :
You may / can leave work early today.   
(Bugün işten erken çıkabilirsin.)

Bir modal, kullanılan özneye göre değişiklik göstermez.
He/We/I/They should leave early.

Bir modal, kendinden sonra yalın fiil alır.
He can sing well./We may come late./They must phone us.
"ought to" bu kuralın dışındadır.
I ought to phone my parents./He ought to study hard.
Bir modal ile belirttiğimiz duyguyu, genellikle, benzer bir başka yapı ile de ifade edebiliriz.
He can sing very well./He is able to sing very well.
We must walk faster./We have to walk faster.


a)  MODAL AUXILIARIES





can

do it.

Bir modal'dan sonra gelen fiil yalın

I

could

do it.

gelir.

You

may

do it.



He

might

do it.

You must speak slowly.

She

will

do it.



U

would

do it.

Sadece "ought" , kendinden sonra

+

shall

do it.

gelen fiili "to do" biçiminde alır.

We

should

do it.



You

ought to

do it

He ought to eat less.

They

had better

do it.

We ought to walk faster.



must

do it



b) SIMILAR EXPRESSIONS




be able

to

do

Bir modal'ın cümleye kattığı anlamı

have

to

do

bir başka ifade ile de verebiliriz.

have got

to

do



used

to

do

He can speak three languages.

be

to

do

He is able to speak three languages.

be supposed

to

do




Bir modal, birden fazla   anlam ifade edebilir. Şimdi modal   yardımcı fiillerinin bu anlamlarını inceleyelim.
19.l -  REQUESTS
Birinden bir şey rica ederken kullanabileceğimiz, çeşitli İfade biçimleri    vardır.  Bunlardan yaygın   olarak   kullanabileceğimiz   iki   yapı,   özne   olarak   "I"   ya   da   "you"    kullanarak oluşturabileceğimiz ifadelerdir.

Can I borrow your dictionary for a moment? 
(Sözlüğünü bir süre için alabilir miyim ?)    .                        
 Can you lend me your dictionary for a moment ? 
(Sözlüğünü bir süre için bana verebilir inisin ?)

19.1.1 -  POLITE REQUESTS with the SUBJECT "I"

MAY          I COULD   I

May I (please) borrow your book ?                       Could I borrow your book (please) ?




"May I" ve "Could I" nazik bir isteme ifadesidir, (formal)

CAN   I

Can I borrow your book ?
                           



"Can I" daha samimi ortamlarda izin islerken kullanılır, (informal)

TYPICAL RESPONSES :
Certainly. Yes, certainly.
Of course/Of course, you may./ Sure. (informal)


Brother:     Will you be using your bike tomorrow ?
Sister:        I don't think so. Why ?
Brother:     Can I borrow it for the afternoon ?
Sister:        What happeııed to yours ?
Brother:     Mine has a flat tyre.
Sister:        Of course, you can.
(in a train compartment)

Woman: May I have a look at your newspaper ?
Man:Yes, certainly. Here you are. (Buyrunuz.)

(On the phone)

Man:         Could / May I speak to Mr Jones, please?
Secretary: Sorry, he is busy on the other line at the moment. Can you wait
for a moment ?
Man:         Okay, I'll call again later.


19.1.2 - POLITE REQUESTS with the SUBJECT "YOU"

WOULD   YOU

Would you give me some information, please ?
Could you help me, please ?
Could you please tell me the way
to the station ?
Will you lend me your book (please) ?
Will you (please) lend nıe your book ?

"would", "could" ve                    "will", resmi                          ortamlarda               kullanabileceğimiz                  yapılardır.

COULD     YOU

WILL    YOU


CAN   YOU

Can you lend me your dictionary ?
"can" daha samimi           ortamlarda kullanılır

Can you open the door, please ?


TYPICAL RESPONSES :                                                 Yes, I'd (I would) be happy to.                                Yes, certainly. I'd be glad to.                                 Sure. (informal)


Eğer olumsuz yanıt            vereceksek, yine                       nazik bir şekilde                      nedenini açıklamamız gerekir
 (At a breakfast table)
Son:       Mum, can you pass me the butler?                     
Mother: Sure, here you are.

(At a Travel Agent's)
Customer:      Would you give us some information about your package tours?
Travel Agent: Certainly, Madam. I'd be happy to.

(On the street)
Stranger:   Could you please direct me to the Alien's Department?
You:          Sorry, I don't know where it is either.

(At work)
Jane: Could you give me a lift home after work, Jack?
Jack: Sorry, I’d be glad to, but my mother will be waiting for me at the doctor's, and I am going to pick her up right after work.

*** "I'd be happy to, I'd be glad to" yanıtlarını, "I" öznesi ile sorulmuş sorularda kullanamayız.
—        May I take your dictionary for a moment.
—        Of course, here you are. (Yes, of course you may.)         or
—        Sorry, I'm using it myself.
Can you lend me your dictionary for a moment ?
Yes, of course. Here you are.
Yes, I'd be happy to.
(I'd be happy to lend you my dictionary. - Memnuniyetle veririm.)     or
I'm afraid I can't. I'm using it myself.

1-3  POLITE REQUESTS with "WOULD YOU MIND"

    ASKING PERMISSION                                                             Would you mind if I smoked here?                                      Would you mind if I opened the window?                  Would you mind if I came a bit late tomorrow?

"Would you mind if I +       Simple Past Tense"
Burada Past Tense kullanılmasına rağmen anlam Present ya da Future'dur.
    TYPICAL RESPONSES                                                       No. Not at all. Please do.                                                      No. Of course not. Go ahead.                                                No, that would be fine.

   ASKING SOMEONE ELSE TO DO SOMETHING Would you mind opening the window?                          Would you mind speaking a bit more quietly?              Would you mind posting these letters for me?

"Would you mind + doing

    TYPICAL RESPONSES                                                       No, of course not. I'd be happy to.                                     Not at all. I'd be glad to.












"Would you mind if I did?" ,  "............ yapmamın sizce bir sakıncası var mı /   .......... yapmam
sizi rahatsız eder mi? anlamına gelir.
Böyle bir soruya yanıt verirken dikkatli olmamız gerekir. Eğer "Yes" ile yanıt verirsek, "Evet, rahatsız eder." anlamına gelir ki bu da pek nazik bir yanıt olmaz. Bu nedenle karşımızdaki kişiye izin vereceksek, yanıtımız "No" ile başlamalıdır.
—      Would you mind if I opened the window ?
—       No, of course not. Please do. (Hayır, tabii ki yok. Açabilirsiniz.)
—      Would you mind if I went to bed early tonight ?
—      Not at all. Go ahead.
—      Would you mind if I wore your red sweater tomorrow ?
—       Of course not. Go ahead. (Tabii ki hayır. Giyebilirsin.)

Eğer bu istekleri reddedeceksek, yine nazik bir ifade biçimi kullanmamız gerekir. Reddederken kullanabileceğimiz yanıtlar çok çeşitlidir ve konuya bağlıdır.

—      Would you mind if I opened the window ?
—       Well. I'd rather you didn't. It's a bit cold in here. (Açmamanızı tercih ederim. Burası biraz soğuk.)
—      Would you mind if I wore your red sweater tomorrow ?
—      Well actually. I was thinking of wearing it myself. (Aslında, onu yarın ben giymeyi düşünüyordum.)
—      Would you mind if I had a look at your paper ?
—       Well, I'm reading it myself, actually.
—      Would you mind if I smoked here ?
—      Well, I'd rather you didn't. The smoke makes me cough.

"Would you mind doing?" , "............ yapmanızın sizce bir sakıncası var mı / .......... yapmak sizi rahatsız
 eder mi ?" anlamını verir.

Şu iki cümle arasındaki ayrıma dikkat ediniz.

—       Would you mind if I opened the window?
(Camı açmamın sizce bir sakıncası var mı?)
—       No, please do. (Camı açacak olan kişi "ben")
—      Would you mind opening the window ?
(Camı açmanızın sizce bir sakıncası var mı ?)
—      Not at all. I'd be glad to. (Camı açacak olan kişi "siz")
—      Would you mind posting these letters for me when you go out?
—       No, of course not. I'd be happy to.

Eğer kişinin ricasını yerine getiremeyeceksek, yine nazik bir şekilde gerekçesini belirtmemiz gerekir.

—      Would you mind posting these letters for me when you go out?
—      Well, I'm afraid I can't. I'm not going past the post office.
—       Would you mind lending me your dictionary ?
—      I'm afraid I can't. I'm using it myself at the moment.

"Would you mind  ..............?"   biçiminde   verilen   bir   cümleyi   tamamlarken,   cümlenin devamındaki anlama dikkat etmemiz gerekir.


19.1.4    POLITE REQUESTS with IMPERATIVES

Emir cümleleri de, ricada bulunurken  kullanabileceğimiz yapılardan biridir. Özellikle, "please" ile yumuşatarak, "emir" havasından çıkarıp, "rica" anlamı verebiliriz.
—  Shut the door, please.
—  Please, try to speak a bit more quietly.
—  Be on time, please.
Emir cümleleri, ikinci tekil ya da ikinci çoğul şahıslara hitaben yapılır ve direk, fiilin yalın haliyle başlar.
Help me to lay the table, please.
— Please, turn off the lights.
Try to come on time, please.
— Please, let me know immediately if you get any news.
Olumsuz emir cümleleri "don't" ile başlar.
—  Don't make so much noise, children.
—  Don't be late, please.
—  Don't forget to call me, please.
Emir cümleleri, özellikle, yön tarif ederken çok kullanılır.
Stranger:       Can you tell me the way to the post office?
You:              Go along this street. Turn right at the traffic lights, and then take the second turning on your left. It's there on the right.